La voix du secrétaire (Jean)
Présents à la réunion, en fonction de la disposition autour de la table :
Nous avons mangé des salades auvergnates, une salade César, des magrets de canard, une pizza, une part de camembert, des tiramisu au caramel et des crèmes brûlées. Nous avons bu des daiquiris, de la limonade, un cocktail sans alcool « think twice », de la bière, du rosé des décas et un thé.
La salle à l'étage était prise par un groupe consacré aux relations avec la Nouvelle-Zélande. Donc, au début, nous n'avons pas pu nous installer dans cette salle, nous sommes restés en bas. Puis après avoir parlementé avec le personnel du restaurant, nous avons eu l'autorisation de nous installer en haut, car cette salle était loin d'être remplie.
Nous avons parlé de Perl, informatique et points divers.
5- or 6-letter worddevrait se traduire par
mot de 5 ou 6 lettres.D'accord pour le cas général, notamment s'il est question de mots-croisés ou de l'émission des Chiffres et des Lettres. Toutefois, dans certains cas, il faut traduire par
mot de 6 ou 7 lettres.Pourquoi ? Prenons l'autobiographie de Chuck Yeager et le passage où il décrit Pancho Barnes
Pancho would never use a five- or six-letter word when a four-letter word would do. She had the filthiest mouth that any of us fighter jocks had ever heard.Même si vous ne connaissez pas Pancho Barnes, l'expression filthiest mouth montre que le contexte concerne des mots grossiers ou orduriers et l'expression
4-letter wordse traduit par
mot de 5 lettres.Par extension, il faut traduire la citation ci-dessus par
Elle n'employait jamais un mot de six ou sept lettres quand un mot de cinq lettres pouvait suffire. Elle avait un langage ordurier auquel même nous, vieux pilotes de chasse, nous n'arrivions pas à nous faire.Sébastien me répond que si le thésaurus mentionne que
mot de 6 ou 7 lettres.est une traduction possible pour
5- or 6-letter wordalors le programme de traduction l'adoptera. Il n'a pas expliqué sur quels critères le programme choisirait entre la traduction 5-6 pour des Chiffres et des Lettres et la traduction 6-7 pour Pancho Barnes.